با استفاده از 202 از نامه های پدرش از خط مقدم، زن هند ولز جنگ جهانی دوم را به زندگی

در سال ۲۰۰۸ دالاس ان اِروود پیامی از برادرش لون دریافت کرد که حاوی نامه ای بود که پدرشان در سال ۱۹۴۵ در حالی که در ایتالیا در جنگ جهانی دوم در آن جا بود نوشته بود.

این نامه ای بود که ارتش خصوصی درجه یک جیمز C. هاینکل به خانه برای پدر و مادرش فرستاده بود و جزئیات خرد او را در یک پرستار سر قرمز بود. نام پرستار دالاس فلرسن بود.

خواندن آن نامه دو کار برای اِروود انجام داد، که اکنون یک گزارشگر بازنشسته دادگاه است که در اینداین ولز زندگی می کند. این او را قادر به درک واقعی کسی که او را برای او نام داشت، و آن را روشن جرقه ای برای نوشتن یک رمان بر اساس داستان های پدرش.

نامه آنقدر مفصل و جذاب بود، با شیوه ٔ بالینی، توصیفی ِ پدرش، که می خواست هر مکاتبه ای را که پدرش با خانواده اش از جنگ داشت بخواند.

معلوم شد که یه گنجینه ی خیلی بزرگ هستن

در کل، پدرش ۲۰۲ نامه با مادر، پدر و عموی خود حیرام و همچنین یک دفتر کامل از حمل و نقل نیروهای ش از آمریکا به شمال آفریقا که در آن تور وظیفه اش آغاز شده بود، به اشتراک گذاشته بود. آن نامه ها، نجات داده شده و در طول سال ها از خانواده عبور کرده اند، هر چهره ای از زندگی را برای سربازی از طنز و عجیبی های زمان پایین تا واقعیت های ناراحت کننده جنگ- زمان مبارزه کاوش می کنند.

بیشتر: یادبود روز پرواز بیش از Coachella دره حامل پرچم افتخار اعضای خدمات مرحوم

بیشتر: عکس: عظیم C-17 Globemaster انجام پرواز به رسمیت شناختن خط مقدم کارکنان مراقبت های بهداشتی

“من همیشه می خواستم یک نویسنده و من خودم را یک نویسنده به عنوان یک گزارشگر دادگاه در نظر بگیرید، اما من می خواستم به یک رمان نویس، من می خواستم به یک نویسنده کاغذ بازی مانند آهنگ بیتلز، “Erwood گفت: “. من می خواستم این داستان عشق حماسی جنگ جهانی دوم بزرگ را بنویيسم و قرار بود از نامه های او به عنوان نوعی پرش به نقطه استفاده کنم. اما این کار در حال حاضر در کتاب ها و فیلم ها انجام شده است، و من استعداد یکهوکردن از آن افراد را ندارم. پس فقط فکر کردم، بذار اين نامه ها رو ترجمه کنم اینها داستان هایی هستند که هیچ دیگری در آن نیست.

بنابراین به طور نظام مند در حدود چهار ساعت در روز در سراسر سال 2019، او هر نامه را رونویسی و آنها را به صورت التسنجشی در یک کتاب قرار داده است. این کار سخت بود، اما مهارت های او stenographer در دستی آمد، اگر چه که عضله است که بیشتر با گوش دادن به کلمه صحبت خم، و نه ترجمه کلمه نوشته شده است. او نگفت که او قطعا گردن درد از هوس به خواندن نوشته های پدرش. او همچنین به نام شوهرش ریک به خواندن برخی از آنها را با صدای بلند، بنابراین او می تواند در خانه چرخ های خود را استنوگرافیک.

نتیجه این کار، خود منتشر شده ای از سه سال فعالیت پدرش از سال ۴۵-۱۹۴۳ زمانی است که او یک جوان ۱۹ تا ۲۱ ساله بود که به سادگی «نوت بوک و نامه های جنگ جهانی دوم» نامیده می شود. او احساس نمی کرد که خود را “نویسنده” کتاب می نامد، بنابراین جلد می گوید “نوشته شده توسط جیمز سی هینکل، ترجمه شده توسط دالاس ان اچ. Erwood.”

به عنوان ملت جشن 75th سالگرد پیروزی بر روز ژاپن، یا V-J روز، در نظر گرفته شده به عنوان پایان رسمی به جنگ جهانی دوم در 15 اوت 1945، این مجموعه از اعزام دقیق و وحشیانه فرانک از چکش میدان جنگ به خانه چه جنگ زندگی بود مانند.

و آنچه این مکاتبات را خاص می کند این است که پدرش تنها نامه های متوسط ۱۹ ساله شما نبود که از یک جنگ به خانه می رفت. هينکل به نوشتن علاقه داشت بنابراین نامه های او به خانه بسیار کامل و زنده، چکیدن با درام و حقیقت است. اين براي اون مهم بود هدف او این بود که به خانواده اش حقیقت را در مورد آنچه اتفاق می افتد بگویید. خوب، بد و زشت.

او احساس می کرد ترس از ناشناخته ها بدتر خواهد بود برای آنها از دانستن دقیقا چه بود. بنابراین پوشش قند زیاد نیست، اما شروع و پایان تقریباً هر نامه ای مشخص کرد که هنوز یک نوجوان در جایی در داخل این مرد نظامی وجود دارد.

tinyurlis.gdu.nuclck.ruulvis.netshrtco.de

Leave a reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>